「サボる」の英語表現12選【英単語・英会話用例文あり】

2020年2月26日

「サボる」の英語表現12選【英単語・英会話用例文あり】

「仕事をズル休みしてサボりたい・・・」

というようなことを考えたことはありませんか?私はいつも考えていました。

今回はこの「サボる」についてお伝えしていきます。

他の人の仕事を管理する立場の人も、私のようにたまに学校をサボっていた人もぜひご確認ください。




「サボる」の英語表現

「サボる」のサボは、フランス語です。英語ではありません。その「サボる」を以下の2つの意味に分類することができます。順番にお伝えします。

 

なまける・おろそかにする場合に使う「サボる」表現

やっているフリをしたり、まじめにやらない場合の「サボる」表現です。

Don’t slack off.
サボらないで、手を抜かないで

No slacking off.
さぼり禁止、手抜き禁止、サボるな!

Stop goofing off.
怠けないで

I goofed off on the job.
仕事、怠けてました

We are loafing on the job.
私たちはみんなだらだら仕事しています

He loafed around at my room last weekend.
彼は週末、部屋でダラダラしていました

 

 

ずる休みする・いなくなる場合に使う「サボる」表現

仕事や学校などをずる休みする・いなくなる場合に使う表現です。

 

仕事や学校などに出席・参加しない「サボる」表現

I cut the course two days ago.
二日前、講義をサボりました

Can I blow the gathering off?
その飲み会、サボってもいいですか?

He blew the class off yesterday.
昨日、彼は授業をサボりました

She skipped the meeting because she didn’t feel like it.
彼女は気分が乗らなかったので、打ち合わせに出ませんでした

They ditched the class and went up the roof of the school.
彼らは授業をサボって、学校の屋上に行きました

I pretended to be busy and skipped the gathering yesterday.
昨日は忙しいをフリをして、飲み会をサボりました

I sometimes ditched school when I was in elementary school.
小学生のころ、ときどき学校サボってました

I cut the ordinary general meeting because it is just a waste of time.
ただの時間のムダなので、総会をサボりました

 

 

こっそりいなくなる表現

He did a bunk off the job.
彼は仕事場からこっそりといなくなりました

I will do a bunk off the party early.
私はパーティをこっそり早めに抜けます

 

 

仮病を使う表現

She plays sick every month.
彼女は毎月、仮病を使います

My daughter pretended to be an illness because she dislikes swimming.
私の娘は水泳が嫌いなので、仮病をつかいました

 

また、例文の発音を確認したい方は以下のページを参考にしてください。

英文を眺めているだけで、ネイティブの発音はわかりません。しかし、どんな英文でもネイティブ並みの発音、イントネーションを確認する方法があります。 […]




まとめ

いかがでしたでしょうか。以下に「サボる」に関連する英語表現をまとめました。ご参考までに。

slack off
怠ける、手を抜く

goof off
怠ける

loaf on …
… をだらだらする

loaf around
ごろごろする、時間を無駄にして過ごす

blow off
吹き飛ばす、サボる

ditch
サボる (学校、授業を)

cut
カットする、サボる

skip
スキップする、サボる

play sick
仮病を使う

do a bunk off
こっそりいなくなる

pretend to be illness
仮病を使う

pretend to be busy
忙しいふりをする (よく見かける気が・・・)

 

 

 





「英会話が上達しない」と感じている人へ
なかなか上達しないですね・・・

私も、英会話が上達しない時期がありました。気持ちはよくわかります私は35歳から英会話学習を始め、その後、海外就職を果たせるぐらいに英会話が上達しました


結論
英会話上達の一番の近道は、実際に英語で誰かと話すことです


なぜ、実際に英語で誰かと話すことが英会話が上達する一番の近道なのでしょうか?

脳科学では、感情が動かすことが記憶定着のカギと言われています。誰かと話をする方が、一人で勉強するよりも感情は動きます。そのため、英語で誰かと会話をする方が英会話が身につくスピードが早くなるのです

でも、英語で話ができる人が身近にいないんです

そんなときに役に立つのが「オンライン英会話のキャンブリー」です


オンライン英会話キャンブリーには、大きく5つのメリットがあります。
キャンブリーのメリット
・外資系転職の面接対策ができる
・英語のネイティブスピーカーと話ができる
・間違いを気にせずに、安心して話すことができる
・ビジネス英会話をマンツーマンで学ぶことができる
・目的意識をはっきりとさせたうえで、授業を行うことができる

今すぐ無料トライアル!【Cambly(キャンブリー)】



日本にいると、英語ができなくても困らないですよね

たしかにそうですね。でも、英語ができないと人材価値としてはあまり高くはなれませんよね

どういうことですか?

もうすでに、日本国内にいながら海外の仕事をすることも珍しくない時代です

たしかに。リモートワークが普及してきていますね

今、世界中の人との比較で人材価値が決まる流れになりつつあります。そうなると、英語ができないとキビシイのです

世界から見て、英語が話せない人は人材としての価値は低いということですか?

そのとおりです。自分の人材価値を下げないためにも、英語でコミュニケーションできることが最低限必要になってきます

でも、ネイティブの英語を聞いているとかなり大変そう

ネイティブスピーカーになろうとするのは難易度が高すぎます。まずは、英語で問題なく仕事ができることを目標にしましょう


今後の流れ
リモートで海外の人と仕事する機会が増える
英語を使って仕事ができないと、相対的に評価・人材価値がさがる


「英語を使って仕事ができる」ようになるのは、大変ではありませんか?

大丈夫です。仕事で必要な英語はかなり限定的です。そこだけ身につけることを考えましょう

1つに集中しようということですね

そうです。それには、仕事で必要な英語の練習をしたほうがいいです。キャンブリーは、仕事用のカリキュラムも充実しています。何よりチューターと目標意識を共有した上で授業を行うことができるところが強みです

キャンブリーだと、自分の目標からブレない英会話レッスンができるということですか?

そのとおりです。レッスンの最初に目標を聞いてくる先生が多いです。聞かれない場合もありますが、そのときは自分から申し出てもいいでしょう

自分の人材価値を下げないよう、英会話がんばります

これからは、英語が苦手な人の人材価値が下がっていきます。この傾向が加速する前に、今すぐ手を打つことが大切です

今すぐ無料トライアル!【Cambly(キャンブリー)】


英語で会話ができると、以下のようなことが達成できるのではないでしょうか?
英語で会話ができると達成できること
・収入が上がる
・評価が上がる
・仕事の幅が広がる
・海外移住で役立つ
・海外の人たちと仲良くなれる
・周囲の人たちから一目おかれる
・外資系企業に就職 / 転職ができる

あなたの目標を達成するためにも、キャンブリーを一度確認してみてください。

オンライン英会話のキャンブリー 公式サイト
英会話を本気で上達させたい人、自分の人材価値を下げたくない人は、一度チェックしてみてください