「一気見する」の英語表現【英会話用例文あり】
たとえば、以下は英語で何と表現すればよいのでしょうか?
「次の日曜に、シーズン一気見するつもりです」
「私は、先週日曜にメロドラマを一気見しました」
今回は「一気見する」の英語表現について、簡単にお伝えします。
「一気見する」の英語表現
binge-watch | 一気見する |
---|---|
in one sitting | 一度に |
※ そのほかの「一気見する」の英語表現も、あわせてご確認ください。
binge-watch の例文
binge-watch は「一気見する」という意味です。
She is binge-watching Netflix.
彼女は Netflix を一気見しています
I binge-watched the soap operas last Sunday.
先週日曜、私はメロドラマを一気見しました
I’m going to binge-watch all seasons next Sunday.
次の日曜にシーズン一気見するつもりです
He made movies and animes easier for me to binge-watch.
彼が映画やアニメを一気見しやすくしてくれました
in one sitting の例文
in one sitting は「一度に」という意味です。一気見だけではなく、一気読みなどにも使えます。
I read the light novels in one sitting.
そのライトノベルは一気読みしました
I saw the entire series in one sitting.
シリーズを一気見しました
Someone ate all of that in one sitting.
誰かが、全部一度に食べてしまいました
He drank a dozen of beer in one sitting.
彼は、1ダースのビールを一度に飲みました
そのほかの「一気見する」の英語表現例
ご参考までに。
I saw the whole series successively.
全シリーズ、連続してみました
I watched every episode last weekend without stopping.
週末、全エピソードを一気に見ました
まとめ
「一気見する」の英語表現、いかがでしたでしょうか。上記の表現例を応用して使っていただけたらうれしいです。ご参考までに。
binge-watch
一気見する
in one sitting
一度に
successively
連続して
without stopping
止まらずに
light novel
ライトノベル
soap operas
メロドラマ
entire
全体の
a dozen of …
1ダースの …
episode
エピソード
最後まで読んでくださり、ありがとうございました。