conference の意味と簡単な使い方【音読用例文あり】
conference を用いて「サイモンさんは現在会議中です」は、英語でどう表現すればよいでしょうか?
今回はこの単語について、簡単にお伝えします。
conference の意味と簡単な使い方
conference は「会議」「会談」「話し合い」「カンファレンス」という意味の名詞です。この単語は以下のように使います。具体的にどのように使われるかは、下の例文を確認してください。
- 重要な問題を集団で話し合う議論するイベント
- 特定のテーマについてグループで講演するイベント
- 数人で正式な議論をするための小規模で私的な会議
- 特定のテーマについて話し合う小規模で非公開の会議
- 組織された大会で互いに対戦するスポーツチームのグループ
- ある特定の事柄について大規模で数日間にわたって開催される正式な会議
- 数日にわたり政治・科学・ビジネスなどの重要なテーマについて多くの人が議論する大規模な会議
例文
We organize the conference.
私たちがカンファレンスを主催しています
Mr.Simon is in conference now.
サイモンさんは現在会議中です
The institute held a conference.
研究所がカンファレンスを開催した
They hosted the climate conference.
彼らは気候変動会議を主催した
The conference will be held soon here.
まもなくこちらで会議が開催される予定です
The summit conference broke for a recess.
首脳会談は休憩に入りました
There’s excitement in the conference center.
会議場が興奮に包まれていた
He was due to speak at an annual conference.
彼は年次総会で話をする予定でした
The national conference on human rights ended.
人権に関する全国会議が終了しました
The building has conference facilities for 500 people.
500名収容の会議施設も備えています
The conference delegates were excited by his speech.
彼のスピーチで、参加者は大いに盛り上がった
I am going to the conference hall to attend the meeting.
会議に参加するためにカンファレンスホールに行きます
The minister is set to hold a press conference tomorrow.
明日、大臣は記者会見を行う予定です
They talked about what to do around the conference table.
彼らはテーブルを囲んで、どうするかを話し合った
The international conference approved a proposal for this treaty.
国際会議では条約に関する提案が承認された
Most of the members will be attending the three-day conference.
メンバーのほとんどが、3日間の会議に参加する予定です
We met in the conference room for the first time since last August.
カンファレンスルームで、昨年8月以来の会議を行いました
The title of the conference delegate gives you a cachet in making business deals.
会議代表者の肩書は、ビジネス上の取引をする上で威信を示すことになります
They will be organizing a conference featuring AI engineers from the IT tech world.
IT技術界のAIエンジニアを招いたカンファレンスを開催するそうです
It could produce disgruntled conference participants and ultimately low participation.
会議参加者の不満が生まれ、最終的に参加者が少なくなる可能性があります
The government will hold a news conference on the assassination of former minister.
政府は元大臣の暗殺事件について、記者会見を行います
The spokesman held the news conference with media in Tokyo to announce her death.
報道官は報道関係者に東京で記者会見を行い、彼女の死を発表した
This led us to convene a sales conference in Hong Kong that was attended by over 1000 people.
その結果、香港で1000人以上が参加するセールスカンファレンスを開催することになったのです
Their disappointment came through the screen during a video conference with the project members.
プロジェクトメンバーとのテレビ会議で、画面を通して彼らの無念さが伝わってきた
A press conference with information about the forthcoming conference on the environment is expected at 6 p.m today.
本日18時より、近日開催予定の環境カンファレンスに関する記者会見を予定しています
まとめ
いかがでしたでしょうか。この記事がお役に立てたのであれば、うれしいです。ご参考までに。
conference
会議、会談、話し合い、カンファレンス
attend
参加する
organize
主催する
host
主催する
hold
開催する
convene
開催する
climate
気候
annual
年次の
national
全国の
international
国際的な
human rights
人権
delegate
代表、参加者
participant
参加者
participation
参加
facility
施設
institute
研究所
summit
頂上、サミット
recess
休憩、くぼみ
excitement
興奮
due
予定である、義務である
minister
大臣
approve
承認する
proposal
提案
treaty
貿易
title
肩書、タイトル
cachet
威信、高い身分
IT tech world
IT技術界
disgruntled
不満な
produce
生まれる、生産する
ultimately
最終的に
assassination
暗殺
former
元
spokesman
報道官、スポークスマン
media
メディア、報道関係者
announce
発表する
death
死、デス
disappointment
失望、無念、残念
forthcoming
近々
environment
環境
expect
待つ、予想する、期待する
最後まで読んでくださり、ありがとうございました。