「手をふく」(拭く) の英語表現2選【単語・英会話用例文あり】
たとえば、以下は英語でどのようにしたらよいでしょうか?
「手をふいてください」
「ハンカチで涙をふいた」
「彼は袖で涙を拭いている」
今回は「手をふく」(拭く) の英語表現について、簡単にお伝えします。
「ふく」「拭く」の英単語・英語表現
「ふく」「拭く」は英語で dry, wipe の2つを使います。タオルで拭くなどの表現は with を使います。以下に例文を掲載しています。会話などで使うときの参考にしてください。
dry – 例文
dry は「乾かす」「拭く」という意味です。
Dry your hands.
手を拭いてください
The kid dried himself with a towel.
その子はタオルで体を拭いた
I dried my sweat and got changed.
私は汗を拭いて、着替えた
I dried my eyes off with my handkerchief.
ハンカチで涙を拭いた
wipe – 例文
wipe は「拭く」という意味です。
She wiped her sweat off her face.
彼女は顔の汗を拭いた
He is wiping his eyes with his sleeve.
彼は袖で涙を拭いている
She wiped lipstick from her mouth and blew her nose.
彼女は口紅を拭いて、鼻をかんだ
I wiped my hands with a piece of cloth and got a sniff of it.
私は布切れで手を拭いて、そのにおいを嗅いだ
まとめ
「手をふく」の英語表現、いかがでしたでしょうか。私が海外で過ごしていたときはあまり意識して使ってこなかった表現です。しかし「手をふく」は日常生活でよくあります。ただの勉強不足だったなと思います。「ふく」「拭く」は dry, wipe を使います。ご参考までに。
dry
乾かす、拭く
wipe
拭く
towel
タオル (発音注意)
change
着替える
handkerchief
ハンカチ
sweat
汗
sleeve
袖
blow one’s nose
… の鼻をかむ
sniff
においを嗅ぐ
最後まで読んでくださり、ありがとうございました。