due の意味と簡単な使い方【音読用例文あり】

2023年8月25日

due の意味と簡単な使い方【音読用例文あり】

due「支払」「義務の」「期限の」「十分な」「予定になっている」という意味です。今回はこの単語について、簡単にお伝えします。




due の意味と簡単な使い方

due「支払」「義務の」「期限の」「十分な」「人の権利」「予定になっている」という意味の形容詞・名詞・副詞です。この単語は以下のように使います。具体的にどのように使われるかは、下の例文を確認してください。

[形容詞]

  • 適切な品質・程度である
  • ある時点で支払う必要がある
  • 道徳的・法的義務として要求される
  • ある時期に予定・計画・予想される
  • 要求される予定・計画・予想されていた

[名詞]

  • 人の権利 (someone’s due)
  • 料金・義務としての支払い (dues)
  • 属している組織への公式な支払い (dues)

[副詞]

  • 真北・真南などの「真」
  • まっすぐ北やちょうど南の「まっすぐ」「ちょうど」

また、熟語・フレーズ・イディオムは以下の通りです。あわせてご確認ください。

be due for … … に値する
due to … … のため
… のせいで
… によって
… が理由で
give … someone’s due … に対して公平である
in due course 適切なタイミングで
pay someone’s dues
義務を果たす
代償を払う (成功前に困難が立ちはだかる)

 

形容詞 – 例文

形容詞 due 義務の
期限の
十分な
予定になっている

I’m due for a pay rise.
昇給予定です

Dad is due home soon.
父さんがもうすぐ帰ってくるよ

My thank is due to her.
彼女に感謝します

The next video is due out soon.
次の動画はまもなく公開されます

He’s due to arrive next Tuesday.
彼は来週火曜に到着する予定です

Due to some reasons, it will be late.
諸般の事情により、遅れます

I was due for a vacation last month.
先月は休暇をとる予定でした

The regulations are due for revision.
規定は改定の時期に来ています

Payment is due before December 15.
支払は12月15日までにお願いします

Twenty dollars per hour is due to you.
1時間あたり20ドル支払われます

Final payments are due on August 1st.
最終支払期限は8月1日です

The person in charge is due back soon.
担当者はすぐに戻ってくる予定です

People have to pay the income tax due.
国民は所得税を支払わなければならない

She is driving with due care and attention.
彼女は十分に注意を払いながら運転しています

This abject failure is due to a lack of experience.
この大失敗は経験不足が原因です

We are going to respond in due course to the matter.
その件に関しては、折を見てお答えする予定です

The new system is due to start at midnight on Monday.
新システムは月曜深夜に起動する予定です

I am living with due care and consideration for other people.
他の人に十分に配慮しながら生活しています

The international peace conference is due to end on November 16th.
国際平和会議は11月16日に終了する予定です

Due to employee shortages, we are hiring some programmers and staff.
人員不足で、プログラマーとスタッフを若干名募集しています

 

 

名詞 – 例文

名詞 due 支払
人の権利

She gave us our due.
彼女は私たちに対して公平でした

He took his due from the employer.
彼は雇用主から報酬を受け取った

Jobless don’t pay their dues to society.
無職の人たちは社会に対し義務を果たしていない

The membership requires payment of dues.
会員は会費を支払う必要があります

She had paid her dues, and she knew what it entails.
彼女は代償を支払い、それがどういうものかを知りました

The politician accepted all criticism he received as his due.
その政治家はすべての批判を自分の責任として受け止めていた

 

 

副詞 – 例文

副詞 due まっすぐ
ちょうど
真北などの「真」

We should head due south.
まっすぐ南に向かうべきです

The prefecture is due west of Kyoto.
その県は京都のちょうど西です

The course of the patrol ship was due east.
巡視船の航路は真東でした

The airplane’s actual position is about 80 kilometers due north of Taipei.
飛行機の現在地は、台北の真北約80キロです




まとめ

いかがでしたでしょうか。この記事がお役に立てたのであれば、うれしいです。ご参考までに。

due
支払、義務の、期限の、十分な、予定になっている

be due for …
… に値する

due to …
… のため、… のせいで、… によって、… が理由で

give … someone’s due
… に対して公平である

in due course
適切なタイミングで

pay someone’s dues
義務を果たす、代償を支払う

pay
支払う

payment
支払

video
動画、ビデオ

regulation
規定、レギュレーション

revision
改定

final
最終的な、ファイナル

person in charge
担当者

income tax
所得税

abject
絶望的な

a lack of …
… 不足

respond
答える、反応する、対応する

matter
件、問題

consideration
考慮

international peace conference
国際平和会議

shortage
不足

hire
雇う

jobless
無職の、失業者、無職の人々

require
必要とする

entail
伴う

politician
政治家

accept
受ける、受け止める

receive
受ける、受け取る

head
頭、向かう

prefecture

course
コース

patrol ship
巡視船

actural
実際の、現在の、現実の

 


最後まで読んでくださり、ありがとうございました。