仕事を辞めたい・仕事を退職するときの英語表現22選

2019年8月27日

仕事を辞めたい・仕事を退職するときの英語表現22選

海外で仕事をしていて、会社を辞めたくなるかもしれません。海外の風習、文化、人たちの考え方についていけないという人もいらっしゃいます。そういうときに使うことのできる英会話表現をまとめました。辞めると決めた人もまだ退職を迷っている人もぜひ確認してください。

 




仕事を辞めたい・仕事を退職するときの英語表現

ここでは、仕事を辞めたい・仕事を退職するときの英語表現について、お伝えします。

  • 仕事を辞めたいとき
  • 仕事を辞める・退職するとき

 

仕事を辞めたいときの例文

It’s about time to quit.
そろそろ辞めどきです

I’m tired of working here.
ここで働くことに飽きています

I’m bored with what I do.
飽きています

This work doesn’t suit me.
この仕事は私には合っていません

I’m not cut out for this work.
私はこの仕事に適してはいません

I want to make a fresh start.
何か新しいことをしたいです

I’m fed up with doing the work.
仕事することに飽き飽きしています

I lost interest in my profession.
仕事への興味を失いました

I think it is time for me to retire.
仕事の辞めどきだと思います

I don’t think this work is right for me.
この仕事は私にとってのよいものではないようです

 

 

仕事を退職するときの例文

I’m going to resign.
仕事を辞めるつもりです

I want to quit my job.
仕事を辞めたいです

I’ll leave the company.
退職します

I’m done working here.
ここで働くのを終えました

I want to change my job.
転職しようと思います

He plans on quitting work.
彼は仕事を辞める予定です

I’m going to switch companies.
転職する予定です

I don’t know why he quit his job.
彼が仕事を辞めた理由がわからない

I’d like to hand in my letter of resignation.
退職届を提出したいのですが

I will quit this company as my contract expires.
契約が終了するのでこの仕事を辞めます

My work contract with this company will expire this May.
仕事の契約は5月に切れます

My wife is going to resign from the company at the end of year.
私の妻は年末に仕事を辞める予定です

 

また、例文の発音を確認したい方は以下のページを参考にしてください。

英文を眺めているだけで、ネイティブの発音はわかりません。しかし、どんな英文でもネイティブ並みの発音、イントネーションを確認する方法があります。 […]

 

 

まとめ

日本では、仕事を次々に変える人にはあまりいい印象を持たれることがないと一般的に言われています。しかし、海外では次々に仕事を変えることは日常です。私も1年前にいたメンバーとは半数以上違う経験をしています。この状況は悪いことでも何でもないという意識です。それはともかくとして、もしあなたが海外で仕事を辞めるときに、こちらの記事を参考にしていただけたらうれしいです。

quit the job
仕事を辞める

resign from the company
会社を辞める

expire
契約満了する、期間が切れる