「ものを片づける」の英語表現7選【英会話用例文あり】

2024年7月14日

「ものを片づける」の英語表現7選【英会話用例文あり】

たとえば、以下は英語でどう表現すればよいのでしょうか?

「彼は、皿を戸棚に片づけた」
「彼女は、食堂の片づけをしている」
「観客は試合後、スタジアムを掃除した」
「レポートを整理整頓して、棚に入れました」

今回は「ものを片づける」の英語表現について、簡単にお伝えします。




「ものを片づける」の英単語・英語フレーズ一覧

clean up きれいに掃除して、片づける
put away どこかに物をしまう、片づける場合に
tidy up ものを片付けて整理する
put … in order 整頓する、ものや人を順番に並べるときに
keep … neat ものを片付けて、きれいにしておく
back in place 元の場所に
clear 「きれいにする」「片づける」「取り除く」の一般的な表現

そのほかの英語表現も、あわせてご確認ください。

 

「ものを片づける」の英語表現

ここからは上記で挙げた単語・フレーズを使った「ものを片づける」の英語表現について、順にお伝えします。

 

clean up

clean up「片づける」という意味です。きれいに掃除して、片づけることです。

I cleaned up my room this evening.
私は夕方に部屋を片付けました

He cleaned up the mug and returned it to her.
彼はカップを洗って、彼女に返した

She is cleaning up the kitchenware on the table.
彼女はテーブルの上の台所用品を片付けている

The spectators cleaned up the stadium after the game.
観客は試合後、スタジアムを掃除した

 

 

put away

put away「しまう」「物を片づける」という意味です。どこかに物をしまう、片づける場合に使います。

The boy put these toys away in the box.
その子はおもちゃを箱にしまった

He put these plates away in the cupboard.
彼は皿を戸棚に片づけた

I put my clothes away in the walk-in closet.
私はウォークインクローゼットに服を片付けた

She put the novel away on the bookshelf after reading it.
彼女は本を読んだ後、本棚に小説をしまった

 

 

tidy up

tidy up「整理する」という意味です。ものを片付けて、整理する場合はこちらを使います。

Let’s tidy up our living room!
居間の片づけをしよう!

She is tidying up the dining room.
彼女は食堂の片づけをしている

He tidied up his desk this morning.
彼は今朝、机を片付けた

My colleague next to me tidies up her desk before going home.
私の隣の席の同僚は帰宅前に机を片付けます

 

 

put … in order

put … in order「整頓する」という意味です。整理整頓する、順番に並べるときに使います。

I put the reports in the cabinet in order.
レポートを整理整頓して、棚に入れました

The teacher put students in alphabetical order.
その先生は生徒たちをアルファベット順に並べた

 

 

keep … neat

keep … neat「… をきれいにしておく」という意味です。ものを片付けて、きれいにしておくという場合は、こちらも使うことができます。

I kept my room neat every day.
毎日、部屋をきれいにしておきます

You should always keep your room neat and tidy.
常に部屋をきちんと片づけておいたほうがいい

 

 

back in place

back in place「元の場所に」という意味です

Everything is back in place.
すべて元に戻します

My son put everything back in its place.
息子がすべて元の場所に戻しました

 

 

clear

clear「片づける」「取り除く」「きれいにする」という意味です。 clear, clear up, clear away などの形で使われることが多いです。

I clear my room on weekends.
週末に部屋を片付けています

She is clearing away the kitchen utensils.
彼女は台所用品を片付けている

He cleared up much rubbish in the house.
彼は家の中の大量のごみを片付けました

We cleared the living room quickly before my friend came to our house.
私の友達が家に来る前に、私たちは急いで居間を片付けた

 

 

そのほかの「片づける」の英語表現

ご参考までに。

Would you mind If I straighten this room up?
この部屋、片づけてもいいですか?




まとめ

「ものを片づける」の英語表現、いかがでしたでしょうか。「きれいにして片づける」場合は clean up を使い、「ものをしまう」場合は put away を使うとよいでしょう。言い換えが必要な方は、そのほかの表現も参考にしていただけたらうれしいです。

ちなみに「こんまり」さんのコンテンツは、海外では tidying up で紹介されています。ご参考までに。

clean up きれいに掃除して、片づける
put away どこかに物をしまう、片づける場合に
tidy up ものを片付けて整理する
put … in order 整頓する、ものや人を順番に並べるときに
keep … neat ものを片付けて、きれいにしておく
clear 「きれいにする」「片づける」「取り除く」の一般的な表現

最後に「処分する」「廃棄する」ということであれば、throw away などを使います。「処分する」「廃棄する」については、以下のページが役立つかもしれません。あわせてご確認ください。

たとえば「不用品を処分しますか?」「残飯はめったに廃棄しないです」「ここに生ゴミを捨てないで」は、英語で何といえばよいのでしょうか。今回はこの「廃棄する」「処分する」についてお伝えします。 […]

straighten up
まっすぐにする

kitchenware
台所用品

utensil
道具

cupboard
戸棚

alphabetical
アルファベットの

living room
居間

dining room
食堂

closet
クローゼット

colleague
同僚

 


最後まで読んでくださり、ありがとうございました。