「事故・事故にあう・事故を起こす」の英語表現【一覧・例文あり】
たとえば、以下は英語で何と表現すればよいのでしょうか?
「事故が発生しました」
「鉄道事故に巻き込まれました」
「交通事故で4名の方が負傷しました」
「彼女は車の衝突事故で亡くなりました」
今回は「事故・事故にあう・事故を起こす」の英語表現について、簡単にお伝えします。
「事故」を表す英単語・英語フレーズ一覧
accident | 事故 衝突事故 アクシデント ・何らかの損害・障害をもたらす出来事 ・予期せず意図せずに起こる不幸な出来事 ・道路・他の車両との間で起きる衝突事故 |
---|---|
incident | 事故 事件 インシデント ・暴力騒動などの事件 ・危険なことが起こること ・出来事 (悪いこととは限らない) |
crash | 衝突 クラッシュ |
collision | 衝突 コリジョン |
mishap | 不運な事故 |
misadventure | 災難 不幸な出来事 |
distress | 遭難 遭難事故 ・船・飛行機が危機に直面し、助けを必要としている状態 |
trouble | 問題 悩み 困難 争い 故障 トラブル |
※ 本記事と関連のうすい意味の紹介は省略しています。
※ そのほか「事故」関連の英語表現も、あわせてご確認ください。
「事故にあう・事故を起こす」の英語表現
be in accident | 事故にあう |
---|---|
have an accident | 事故にあう |
cause an accident | 事故を起こす |
an accident occurs | 事故が起きる |
an accident happens | 事故が起きる |
be involved in an accident | 事故に巻き込まれる |
※ 上記の表現を用いた本記事内の例文も、あわせてご確認ください。
事故の英語一覧
car accident | 交通事故 自動車事故 |
---|---|
road accident | 道路事故 交通事故 |
traffic accident | 交通事故 事故現場 |
car crash | 自動車衝突事故 |
car collision | 自動車衝突事故 |
multiple crash | 多重衝突事故 |
multiple collision | 多重衝突事故 |
rail accident | 鉄道事故 |
air accident | 航空事故 |
air crash | 墜落事故 |
maritime disasters | 海難事故 |
fire accident | 火災事故 |
medical accident | 医療事故 |
medical malpractice | 医療事故 |
nuclear accident | 原発事故 |
spaceflight-related accidents and incidents | 宇宙開発における事故 |
fatal accident | 死亡事故 |
※ すべての「事故」を網羅していません。ご了承ください。
「事故・事故にあう・事故を起こす」の英語表現
ここからは上記一覧で挙げた単語・フレーズを用いた「事故」の英語表現について、順にお伝えします。
accident の例文
accident は「事故」「アクシデント」という意味です。この単語は以下のように使います。
- 何らかの損害・障害をもたらす出来事
- 予期せず意図せずに起こる不幸な出来事
- 道路・他の車両との間で起きる衝突事故
The accident occurred.
事故が発生しました。事故が起きました
We all were in a fire accident.
私たちは火災事故にあいました
He was killed in an air accident.
彼は飛行機事故で亡くなりました
I was involved in a rail accident.
鉄道事故に巻き込まれました
Be careful you cause an accident.
事故を起こさないよう気をつけて
How did the car accident happen?
どのようにして自動車事故が起きたのですか?
He was crippled in a road accident.
彼は交通事故で足が不自由になりました
I had an accident at the workplace.
職場で事故にあった
The climber has an accident on the mountain.
登山者が山で遭難しています
There were four people injured in the traffic accident.
交通事故で4名の方が負傷しました
Her body was badly scarred after the medical accident.
医療事故のあと、彼女の体にはひどい傷跡が残されていた
My daughter met her death in a car accident ten years ago.
私の娘は10年前、自動車事故で亡くなりました
The nuclear accident was attributed to the earthquake and Tsunami.
原発事故は地震と津波が原因だった
I’m getting stuck due to a fatal car accident that caused a traffic jam.
死亡事故による交通渋滞で、身動き取れないんです
incident の例文
incident は「事故」「事件」「インシデント」という意味です。この単語は以下のように使います。
- 暴力騒動などの事件
- 危険なことが起こること
- 出来事 (悪いこととは限らない)
The day passed without incident.
その日は何事もなく過ぎていきました
The incident included violent disturbances.
その事件には暴力沙汰も含まれていた
Spaceflight-related accidents and incidents have occurred.
宇宙開発関連の事故が発生しました
The former prime minister was fatally shot in the incident during the campaign.
元首相は選挙活動中の事件で撃たれ致命傷を負いました
crash の例文
crash は「衝突」「クラッシュ」という意味です。
The car crash was laid to faulty brakes.
その自動車事故はブレーキの不具合が原因だった
My dad was severely injured in a car crash.
父は自動車事故で大ケガをしました
collision の例文
collision は「衝突」「コリジョン」という意味です。
She got killed in a car collision.
彼女は車の衝突事故で亡くなりました
He was involved in a car collision on the expressway last Saturday.
先週土曜、彼は高速道路での自動車衝突事故に巻き込まれた
mishap の例文
mishap は「不運な事故」という意味です。
My short trip ended without mishap.
私の短い旅は無事に終わった
There were some minor mishaps in my life.
私の人生には、ちょっとした不運な事故がありました
misadventure の例文
misadventure は「災難」「不幸な出来事」という意味です。
Their death by misadventure was so needless.
彼らの不慮の死は、あまりにもむなしいものでした
He tried to hush up this misadventure, but he couldn’t.
彼はこの不幸な出来事をもみ消そうとしたが、できなかった
distress の例文
ここでの distress は「遭難」「遭難事故」という意味です。船・飛行機が危機に直面し、助けを必要としている状態のことを指しています。
We stand by, providing aid to boats and ships in distress.
我々は遭難した船やボートを救助するために待機しています
The maritime self-defense force was dispatched to save a vessel in distress.
海上自衛隊が遭難した船舶の救助に向かいました
trouble の例文
trouble は「問題」「悩み」「困難」「争い」「故障」「トラブル」という意味です。
I met trouble soon.
すぐに問題にぶちあたった。すぐにトラブルにあった
We’re getting into trouble.
トラブルに巻き込まれています
There was trouble at the airport.
空港で事故が発生しました
He got in trouble for not working.
彼は仕事をせず問題になりました
The project ran into a lot of trouble.
そのプロジェクトは多くのトラブルに見舞われた
The vehicle developed engine trouble.
車両にエンジントラブルが発生した
The car trouble arose at the crossway.
交差点で車のトラブルが発生した
そのほか「事故」関連の英語表現例
ご参考までに。
Robbery is an unlucky occurrence.
強盗は不運な出来事です
We’re concerned about medical malpractice.
医療事故を心配してます
Some mischances happen to divert me on the way.
偶然いくつかの不運が重なり、うまくいかないことがありました
It pains me that such a tragedy like this happened.
このような悲劇が起きてしまったことを残念に思っています
The coast guard officers deal with maritime disasters.
海上保安官は海難事故に対応します
まとめ
いかがでしたでしょうか。上記の表現例を応用して使っていただけたら、うれしいです。ご参考までに。
accident
事故、衝突事故、アクシデント
incident
事故、事件、インシデント
crash
衝突、クラッシュ
collision
衝突、コリジョン
mishap
不運な事故
misadventure
災難、不幸な出来事
distress
遭難、遭難事故
trouble
問題、悩み、困難、争い、故障、トラブル
be in accident
事故に遭う
have an accident
事故に遭う
cause an accident
事故を起こす
an accident occurs
事故が起きる
an accident happens
事故が起きる
be involved in an accident
事故に巻き込まれる
cripple
手足が不自由になる
workplace
職場
injure
負傷する
scar
キズ
be attributed to …
… に起因する
fatal
致死の
fatally
致命的に
traffic jam
交通渋滞
get stuck
動けなくなる
disturbance
騒ぎ、騒動、障害
campaign
選挙活動、キャンペーン
shoot
撃つ
faulty
不具合
severely
ひどく、きびしく
be involved in …
… に巻き込まれる
expressway
高速道路
needless
無駄な、むなしい
hush up
もみ消す
provide
提供する
dispatch
配置する
vessel
船舶
vehicle
車両
arise
起こる、発生する
crossway
交差点
robbery
強盗
unlucky
不幸な
occurence
出来事
be concerened about …
… を心配する
divert
転換する、わきへそらす
tragedy
悲劇
coast guard officer
海上保安官
deal with …
… を扱う
最後まで読んでくださり、ありがとうございました。