「はげます・励ます」の英語表現【英会話用例文あり】
たとえば、以下は英語で何と表現すればよいのでしょうか?
「私たちは彼女を励ました」
「彼女をはげます日々が続いた」
「彼らのサポートが励みになりました」
今回は「はげます・励ます」の英語表現について、簡単にお伝えします。
「はげます」の英語表現
cheer | はげます・励ます 元気づける |
---|---|
encourage | はげます・励ます すすめる 勇気づける |
※ そのほか「はげます・励ます」の英語表現も、あわせてご確認ください。
cheer の例文
cheer は「はげます」「元気づける」という意味です。
Let’s cheer it up!
応援しましょう!
We cheered her up.
私たちは彼女を励ました
We might cheer her up.
彼女を元気づけることができるかもしれません
The message succeeded in cheering me.
メッセージは私を元気づけてくれました
She has friends to cheer her on in support.
彼女には応援してくれる仲間がいます
Novels and short stories cheered my heart.
小説や短編集が、私の心を元気づけてくれました
encourage の例文
encourage は「はげます」「すすめる」「勇気づける」という意味です。
I feel encouraged.
励みに感じます
We spent days encouraging her.
彼女をはげます日々が続いた
I was encouraged by their support.
彼らのサポートが励みになりました
I am greatly encouraged by his words.
彼の言葉に大いに励まされてます
The project members are encouraged by the growing success.
プロジェクトメンバーは、成長していく成功に励まされています
I hope that you are encouraged that we’re always on your side.
私たちがいつもそばにいることが、あなたの励みになっていることを願っています
そのほか「はげます」の英語表現例
ご参考までに。
You got this.
あなたならできるよ
They gave comfort to him.
彼らは彼を慰めた
She gave hope to abused children.
彼女は虐待を受けた子供たちに希望を与えた
I’ll continue to give support to them.
私は、彼らを応援し続けます
参考: 誰かを「はげます」ときの英語表現例
以下からは、人を「はげます」ときの英語表現例です。
例文
Go for it!
いけ!
Come on!
がんばれ!
Cheer up!
元気出して!
Keep it up!
その調子で!
Give it time.
時が来るまで待とう。時間をかけよう
You can do it.
あなたならできるよ
You’ll be okay.
大丈夫ですよ
Never give up!
あきらめるな
You can make it.
あなたならできます
It’s now or never.
やるなら今でしょ
What’s done is done.
起きたことはしかたがないよ
Don’t let it bother you.
そんなことで悩むなよ
Keep up the good work!
その調子で!
Whatever will be, will be.
なるようになるよ
I’m sure you’re up to the task.
あなたならできます
Please don’t let yourself get down.
元気出してください
まとめ
いかがでしたでしょうか。上記の表現例を応用して使っていただけたら、うれしいです。ご参考までに。
cheer
はげます、元気づける
encourage
はげます、すすめる、勇気づける
succeed
成功する
success
成功
spend
かかる、費やす
greatly
大いに
comfort
慰め
abused
虐待された
最後まで読んでくださり、ありがとうございました。