「思いつく・思い浮かぶ」の英語表現7選【英会話用例文あり】
たとえば、以下は英語で何と表現すればよいのでしょうか?
「思いついた!」
「何も思いつかないです」
「思いついたことは何でもメモした」
今回は「思いつく」「思い浮かぶ」の英語表現について、簡単にお伝えします。
「思いつく」「思い浮かぶ」の英語表現で用いる英単語・フレーズ一覧
think of | 思いつく |
---|---|
come to mind | 思いつく 思い浮かぶ |
conceive | 想像する 考える 思いつく |
hit on | ふと思いつく |
dawn on | わかり始める |
occur to | 思い浮かぶ |
pop into someone’s head pop into someone’s mind |
突然、思いつく |
※ そのほかの「思いつく」「思い浮かぶ」の英語表現も、あわせてご確認ください。
「思いつく」「思い浮かぶ」の英語表現
ここからは「思いつく」「思い浮かぶ」の英語表現について、順にお伝えします。そのほかの表現もあわせてご確認ください。
think of の例文
think of は「思いつく」という意味です。
I cannot think of anything.
何も思いつかないです
They even thought of dying.
彼らは、死のうと思っていたようです
I have thought of something.
思い当たる節があります
Do you think of any better plans?
良い案はありませんか?
come to mind の例文
come to mind は「思いつく」「思い浮かぶ」という意味です。
It came to mind!
思い出した!
That doesn’t come to mind.
そんなの思いつかないよ
I took notes on whatever came to my mind.
思いついたことは何でもメモした
Your name came to mind when we wanted help.
助けが欲しかったとき、あなたの名前が思いついたんです
conceive の例文
conceive は「考える」「想像する」「思いつく」という意味です。
I conceived an idea in the middle of the show.
ショーの最中に、あるアイディアを思いつきました
What kind of mind could conceive a plot like that?
どのようなお気持ちであれば、そのような策を思いつくのでしょうか?
hit on の例文
hit on には「ふと思いつく」という意味になります。他に「つきまとう」という意味もあるので注意が必要です。
I had hit on one of the original images.
オリジナル画像の1つを思いついた
He hit upon a good idea of creating literature.
彼は文学を作るという考えを思いついた
dawn on の例文
dawn on は「わかり始める」という意味です。
The real situation gradually dawned on me.
徐々に、事の真相がわかり始めてきた
It dawned on me that he misunderstood the arrangement.
彼が取り決めを勘違いしていたことに気づいた
occur to の例文
occur to は「思い浮かぶ」という意味です。
A great idea occurs to me.
いい考えが思い浮かびました
A thought had occurred to her during a lunch break.
昼休み中、彼女にある考えが思い浮かびました
pop into someone’s head, pop into someone’s mind の例文
pop into someone’s head, pop into someone’s mind は「突然、思い浮かぶ」という意味です。
A thought popped into my head.
突然ある考えが頭に浮かんだ
An old song popped into my mind.
古い曲が心に浮かんだ
そのほかの「思いつく」「思い浮かぶ」の英語表現
ご参考までに。
I’ve got it!
思いついた!
That rings a bell.
心当たりがある
I cannot answer the question off the top of my head.
思いつきで、その質問にお答えすることはできません
まとめ
「思いつく・思い浮かぶ」の英語表現、いかがでしたでしょうか。英会話シーンでは「アイディアが出てこない」場面が多々出てきます。少なくとも私はよくありました。そんなときに I cannot think of anything.「何も思い浮かばない」を使っていました。上記の例文を活用して使っていただけたら、うれしいです。ご参考までに。
think of | 思いつく |
---|---|
come to mind | 思いつく、思い浮かぶ |
conceive | 想像する、考える、思いつく |
hit on | ふと思いつく |
dawn on | わかり始める |
occur to | 思い浮かぶ |
pop into someone’s head pop into someone’s mind |
突然、思い浮かぶ |
in the middle of …
… の途中に
literature
文章
gradually
徐々に
arrangement
約束、調整
lunch break
昼休み
off the top of one’s head
思いつきで
最後まで読んでくださり、ありがとうございました。