「差がつく」の英語表現4選【英単語・英会話用例文あり】

2020年2月28日

「差がつく」の英語表現4選【英単語・英会話用例文あり】

英語で「差」gap, difference で表現可能です。それでは、英語で「差がつく」はどう表現すればよいのでしょうか。たとえば

「2つの政党では人数面で差がついています」
「勉強する人としない人とでは差がついています」

は、英語でどのように表現すればよいでしょうか?

今回は「差がつく」の英語表現について、簡単にお伝えします。




「差がつく」の英語表現

各箇所をクリックすると、関連表現に移動します。

 

lead を使う「差がつく」英語表現

この lead「誰かに勝つ」「上にいる」「先にいる」というニュアンスです。日本語でも「リードする」「リードを奪う」などで使われています。

He got a big lead in them.
彼は彼らに大差をつけた

He moved into the lead in the race.
彼はレースで先頭に立った

The team has a lead of 3 points over their rival.
そのチームはライバルに3点差をつけている

They have a significant lead over the team and won the game.
彼らはそのチームに大差をつけて勝ちました

 

 

gap を使う「差がつく」英語表現

gap「ギャップ」「差」「違い」「空白」「断交」という意味です。

There is a gap between who study and who don’t study.
勉強する人としない人とでは差がついています

There exists a gap between his way of thinking and her ones.
男女の考え方には差があります

The gap between people and government is becoming greater.
人々と政府との間のギャップが広がっています

We will carry it out to bridge the gap between the haves and have-nots in this society.
我々はこの社会の持つ者と持たざる者の差がついている状態を埋めるために実行します

 

 

difference を使う「差がつく」英語表現

difference は、2つ以上のものの「差」「違い」となります。

Making a difference in business takes action.
ビジネスで差をつけるには行動が必要です

It is the difference between dreaming and truly living.
夢と実生活には差があります

There is a difference in the number of person between the two parties.
2つの政党では人数面で差がついています

We have to reduce the difference between treatment and the present situation.
我々は待遇と現状の差を減らさなければいけない

 

 

そのほかの「差がつく」英語表現

He discriminated against a woman.
彼はある女性を差別していた。(対応が悪いなど他との差がついている)

They are way ahead of the times in their technology.
彼らは技術面で時代を先取りしています

He is always trying to be one up on whoever he’s with.
彼は一緒にいる人に対して、いつも差をつけようとしています。(優位に立とうとしている)

We have to differentiate brands from other companies.
我々は他社とブランドで差別化を図らなければいけない

 

また、例文の発音を確認したい方は以下のページを参考にしてください。

英文を眺めているだけで、ネイティブの発音はわかりません。しかし、どんな英文でもネイティブ並みの発音、イントネーションを確認する方法があります。 […]

 

まとめ

いかがでしたでしょうか。「差がつく」は、ニュアンスによって多少意味が変わってきます。誰かより優位に立つ場合は lead を使います。差がついている事実を述べる場合は gap, difference を使います。ご参考までに。

bridge the gap
ギャップを埋める

discriminate
えこひいきする、差別する、区別する

way ahead
ずっと先に

gain an edge
優位に立つ

differentiate
差別化する、区別する

 

 

 





「英会話が上達しない」と感じている人へ
なかなか上達しないですね・・・

私も、英会話が上達しない時期がありました。気持ちはよくわかります私は35歳から英会話学習を始め、その後、海外就職を果たせるぐらいに英会話が上達しました


結論
英会話上達の一番の近道は、実際に英語で誰かと話すことです


なぜ、実際に英語で誰かと話すことが英会話が上達する一番の近道なのでしょうか?

脳科学では、感情が動かすことが記憶定着のカギと言われています。誰かと話をする方が、一人で勉強するよりも感情は動きます。そのため、英語で誰かと会話をする方が英会話が身につくスピードが早くなるのです

でも、英語で話ができる人が身近にいないんです

そんなときに役に立つのが「オンライン英会話のキャンブリー」です


オンライン英会話キャンブリーには、大きく5つのメリットがあります。
キャンブリーのメリット
・外資系転職の面接対策ができる
・英語のネイティブスピーカーと話ができる
・間違いを気にせずに、安心して話すことができる
・ビジネス英会話をマンツーマンで学ぶことができる
・目的意識をはっきりとさせたうえで、授業を行うことができる

今すぐ無料トライアル!【Cambly(キャンブリー)】



日本にいると、英語ができなくても困らないですよね

たしかにそうですね。でも、英語ができないと人材価値としてはあまり高くはなれませんよね

どういうことですか?

もうすでに、日本国内にいながら海外の仕事をすることも珍しくない時代です

たしかに。リモートワークが普及してきていますね

今、世界中の人との比較で人材価値が決まる流れになりつつあります。そうなると、英語ができないとキビシイのです

世界から見て、英語が話せない人は人材としての価値は低いということですか?

そのとおりです。自分の人材価値を下げないためにも、英語でコミュニケーションできることが最低限必要になってきます

でも、ネイティブの英語を聞いているとかなり大変そう

ネイティブスピーカーになろうとするのは難易度が高すぎます。まずは、英語で問題なく仕事ができることを目標にしましょう


今後の流れ
リモートで海外の人と仕事する機会が増える
英語を使って仕事ができないと、相対的に評価・人材価値がさがる


「英語を使って仕事ができる」ようになるのは、大変ではありませんか?

大丈夫です。仕事で必要な英語はかなり限定的です。そこだけ身につけることを考えましょう

1つに集中しようということですね

そうです。それには、仕事で必要な英語の練習をしたほうがいいです。キャンブリーは、仕事用のカリキュラムも充実しています。何よりチューターと目標意識を共有した上で授業を行うことができるところが強みです

キャンブリーだと、自分の目標からブレない英会話レッスンができるということですか?

そのとおりです。レッスンの最初に目標を聞いてくる先生が多いです。聞かれない場合もありますが、そのときは自分から申し出てもいいでしょう

自分の人材価値を下げないよう、英会話がんばります

これからは、英語が苦手な人の人材価値が下がっていきます。この傾向が加速する前に、今すぐ手を打つことが大切です

今すぐ無料トライアル!【Cambly(キャンブリー)】



英語で会話ができると、以下のようなことが達成できるのではないでしょうか?
英語で会話ができると達成できること
・収入が上がる
・評価が上がる
・仕事の幅が広がる
・海外移住で役立つ
・海外の人たちと仲良くなれる
・周囲の人たちから一目おかれる
・外資系企業に就職 / 転職ができる

あなたの目標を達成するためにも、キャンブリーを一度確認してみてください。

オンライン英会話のキャンブリー 公式サイト
英会話を本気で上達させたい人、自分の人材価値を下げたくない人は、一度チェックしてみてください