like を使わない「好き」「嫌い」の英会話・英語表現12選

2019年10月9日

like を使わない「好き」「嫌い」の英会話・英語表現12選

「好き」like, love だけではなく他の表現もあります。今回はその「好き」「嫌い」の英語表現をお伝えしていきます。英語表現の幅を広げるためにもぜひ確認してください。

 




like を使わない「好き」「嫌い」の英語表現

I am a big fan of … … が大好きです
… の大ファンです
preferable より好きな
prefer より好む
better よりよい
I love it when … … するときが大好きです
be into … … が好き
be fond of … … が好き
I’m addicted to … … 中毒
I’m crazy about … … に夢中
I have a soft spot for … … に弱い
dislike 嫌い
hate 大嫌い

 

 

like を使わない「好き」の英語表現

ここからは like を使わない「好き」の英語表現について、お伝えします。

 

I am a big fan of …

I am a big fan of …「…が大好きです」「…の大ファンです」という意味です。fan「扇」「うちわ」「翼」という意味であり、fun 「楽しみ」「面白さ」ではないことに注意してください。

I am a big fan of baseball.
私は野球が大好きです

I am a big fan of freedom.
私は自由が好きです

I am not a big fan of alcohol.
私はお酒があまり好きではありません

I am a big fan of Japanese Food.
日本食が大好きです

 

 

… is preferable

preferable「より好きなという意味です。

Friday would be preferable.
金曜日が好ましいです

Is either road preferable for you?
どちらの道のほうがよいですか?

I think that a peaceful time is preferable.
平和な時間がいいと考えています

Lower sales tax is preferable to higher one.
消費税は高いよりは、低い方がいい

It is preferable that you turn off the light at night.
夜は灯りを消すのが望ましい

An absence of information is preferable to bad news.
悪い知らせよりも情報がないほうがましだ

 

 

I prefer …

prefer「より好む」という動詞です。

I prefer walking.
歩くほうがいい

I prefer being alone.
私は一人でいることを好む

I prefer bread to rice.
私はご飯よりパンのほうが好きです

I prefer rural life to urban life.
私は都会生活よりも田舎での生活を好みます

I prefer payment in full to payment in part.
分割払いより一括払いのほうがいいです

I prefer homemade meals to eating out in restaurant.
私は外食よりも家庭料理を好みます

 

 

… is better

better「よりよい」という意味です。

Which is better?
どちらがいいですか?

It was better than nothing.
何もないよりはよかった

The movie was better than I expected.
期待していたよりあの映画はよかった

The new car is much better than the old one.
古い車より新しい車のほうがずっといい

Of course, we have to arrive early to get the better seats.
もちろん、私たちはよりよい席を取るために早く到着しなければならない

It is far better to save money than to spend it all at once.
一気に使うよりも節約するほうがはるかにましです

 

 

I love it when …

I love it when …「… するときが大好きです」という意味です。

I love it when people are all smiles.
人々が笑顔であふれているときが好きです

I love it when I step into the bookstore.
私は本屋に立ち寄るのが好きです

I love it when the kids are reading their picture books.
私は子供たちが本を読んでいるときが好きです

I think I love it when the sales are going really well because it means my labor cost is going down.
私は売り上げが順調に言ってくれることを好みます。それは労働コストが下がることを意味しているからです

 

 

be into …

be into …「… が好き」という意味です。

I’m into an embroidery.
私は刺繍が好きです

The girl primped herself to draw attention to her appearance when she was into you.
その子があなたを好きになったとき、注意をひくために着飾り始めた

 

 

be fond of …

be fond of …「… が好き」という意味です。

He’s fond of mushrooms.
彼はキノコが好きです

I’m fond of listening to game music.
ゲームの音楽を聴くのが好きです

 

 

be addicted to …

be addicted to …「… 中毒」という意味です。薬物やタバコなどの中毒にも使いますが、中毒になるくらい好きという意味でも使います。

The managing director has become addicted to golf.
社長はゴルフに夢中です

The boy is addicted to collecting baseball player’s cards.
その子は野球選手のカードを集めるのに夢中です

 

 

be crazy about …

be crazy about …「… に夢中」という意味です。

You appear to be crazy about like the stuff.
あなたはこういうものに夢中なように見えます

She’s been crazy about him since the first time she saw him.
彼女は彼に出会ったときから、夢中です

 

 

have a soft spot for …

have a soft spot for …「… に弱い」という意味です。好きすぎて弱点があるということです。

I have a soft spot for a zoo.
動物園が好きです

She has a soft spot for my nephew.
彼女は私の甥には弱いです

 

 

参考 : 好きなものを選ぶ表現

好きなものを選ぶ表現をご紹介します。

I think this is better.
これが良いと思います

I think this will be good.
これが良いと思います

I can’t get myself to like it.
好きにはなれないです

I started to like it the more I did it.
やっていくうちに、好きになってきた

Choosing from these, I like this one.
この中からだったら、これが好きです

If I had to choose, I’d say I like this one.
しいていえば、これがいいかな

If I had to choose, this one is slightly better.
しいていえば、これが少しマシかな

From what we have here, I think like this one.
この中からだったらこれが好きです

 

 

「嫌い」の英語表現

ここからは「嫌い」の英語表現について、お伝えしていきます。

 

I dislike …

dislike「嫌い」という意味です。

I dislike being alone.
ひとりは嫌だ

I dislike how they grins.
彼らがニヤニヤするのが嫌だ

I dislike being kept waiting.
待たされるのが嫌いだ

I dislike going to work but I must do so.
仕事に行くのは嫌いだけど、そうしなければいけない

 

 

I hate …

hate「大嫌い」を表す動詞です。

I hate a horror film.
恐怖映画が大嫌いです

I hate crowded places.
混雑しているところが嫌いです

I hate leaving things half done.
中途半端にしておくことが大嫌いです

I hate heights. I’m afraid of heights.
高いところが嫌いです。高いところが怖いのです

 

また、例文の発音を確認したい方は以下のページを参考にしてください。

英文を眺めているだけで、ネイティブの発音はわかりません。しかし、どんな英文でもネイティブ並みの発音、イントネーションを確認する方法があります。 […]

 




まとめ

いかがでしたでしょうか。like を使わなくても「好き」は表現できます。何かと比較して「好き」と表現することが多いです。自分の好みを伝えたいときにぜひ参考にしてください。

preferable
より好き

absence
欠席、不在、欠乏、ないこと

crowded
混んでいる

go down
下がる、落ちる

grin
ニヤニヤする

slightly
少し (副詞)

height
高さ

primp
きちんと着飾る

sci‐fi
サイエンスフィクション、SF