「関係者」の英語表現【英会話用例文あり】
たとえば、以下は英語で何と表現すればよいのでしょうか?
「極秘裏に関係者リストを入手しました」
「報道関係者は、部屋に入ることはできません」
「関係者以外のシステムへのアクセスを禁止します」
「芸能関係者によると、彼女が売れることはないということです」
今回は「関係者」の英語表現について、簡単にお伝えします。
「関係者」の英語一覧
ここでは、以下の2つに分けて一覧でお伝えします。
- 一般的な「関係者」の表現
- メールで使われる「関係者」の表現
一般的な表現
日常でも仕事でも使う表現です。
those involved | 関係者 |
---|---|
people involved | 関係者 |
everyone involved | 関係者 |
people of concern | 関係者 |
all people involved | 関係者 |
all parties involved | 関係者 |
related parties | 関係者 |
related persons | 関係者 |
interested parties | 関係者 |
interested persons | 関係者 |
insider | 関係者 インサイダー |
stakeholder | 利害関係者 ステークホルダー |
メールでの表現
Dear … | 親愛なる … |
---|---|
Dear all, | みなさま |
Dear clients, | お客様各位 |
Dear customers, | お客様各位 |
The parties involved | 関係者各位 |
To whom it may concern | 関係者各位 ※ ビジネスで使用 ※ 担当者の名前がわからない場合 |
「関係者」の英語表現
以下の「関係者」の英語表現について、順にお伝えします。
- 関係者の英語表現
- 無関係者の英語表現
- 社内関係者の英語表現
- 仕事関係者の英語表現
- 会社関係者の英語表現
- 利害関係者の英語表現
- 医療関係者の英語表現
- 政府関係者の英語表現
- 業界関係者の英語表現
- 音楽関係者の英語表現
- マスコミ関係者の英語表現
- プロジェクト関係者の英語表現
- そのほか関連の英語表現
関係者の英語表現例
I’ll contact those involved.
関係者に連絡します
People involved swore the secrecy.
関係者は、秘密を守ることを誓いました
That means for all parties involved.
それは関係者にとって、という意味です
First I must notify all people involved.
まず、関係者全員にお知らせしなければなりません
There are about 200 people of concern.
関係者は200名ほどいます
I got the list of the related parties secretly.
極秘裏に関係者リストを入手しました
The consent of all people involved is required.
関係者の同意が必要です
I bought them from related persons in advance.
事前に関係者から購入しておきました
They left him off the list of the interested persons.
彼らは、関係者リストから彼を外しました
To reassure everyone involved, we gathered information about the situation.
関係者に安心していただくために、我々は情報収集を行いました
The interested parties have to indicate their availability of credit when applying.
関係者は、申込時にクレジットが利用可能かを示さなければならない
無関係者の英語表現例
unrelated は「無関係な」という意味です。
We cannot inform unrelated persons about it.
無関係の人にはお知らせできません
Unrelated people are not permitted in the building without permission.
関係ない人が、許可なしで建物への立ち入りすることは禁止されています
社内関係者の英語表現例
The people concerned in our company have a meeting every Monday.
毎週月曜日、社内関係者で打ち合わせがあります
The people involved in our office discussed the proposed changes in detail two days ago.
おととい、提案された変更点について、社内関係者で話し合いました
仕事関係者の英語表現例
Only authorized people have access to the system.
関係者以外のシステムへのアクセスを禁止します
All the staff was cagey about the contents of the movie.
映画の内容については、スタッフ全員が口を閉ざした
Authorized personnel can only access the protected data.
関係者のみが、保護されたデータへのアクセスができます
The task force members have strenuously denied the allegation.
特別委員会のメンバーは、その疑惑を強く否定した
会社関係者の英語表現例
The company related parties have changed.
会社関係者が変更になりました
That caused grief for the company concerned.
会社関係者にとって、そのことは悲しくなることでした
Those involved in this company devised the checklists.
この会社の関係者が、チェックリストを考案しました
利害関係者の英語表現例
「利害関係者」は stakeholder で表現可能です。
The decision is made by multi-stakeholders.
決定は、すべての利害関係者によって行われます
The stakeholder initiative is a first step to addressing the risks facing us.
その利害関係者の取り組みは、我々が直面するリスクへ対処するための最初の一歩です
医療関係者の英語表現例
Men comprise about 55% of hospital medical workers.
男性の医療関係者は、55%を占めています
The criminal entered the hall disguised as the medical staff.
犯人は医療関係者を装って会場に入りました
政府関係者の英語表現例
bureaucrat は「官僚」という意味です。
Government officials are struggling to contain the pandemic.
政府関係者はパンデミックを抑えるために奮闘しています
The bureaucrats should be clear about what happened there.
政府関係者は、そこで何が起きたのかを明らかにすべきです
業界関係者の英語表現例
According to TV insiders, it will be bleak.
テレビ関係者によると、見通しは暗くなるようです
The show business insider says that she is not going to become popular.
芸能関係者によると、彼女が売れることはないということです
音楽関係者の英語表現例
People in the music business are struggling due to the recession.
不況で、音楽関係者は苦労しています
The numbers of those involved in the music have grossly decreased.
音楽関係者の数は、かなり減ってきています
マスコミ・報道関係者の英語表現例
press は「報道関係者」という意味です。
All presses are not allowed to enter the room.
報道関係者は部屋に入ることはできません
I doubt the mass media people are societal factors.
メディア関係者が社会的な要因であるとは思えません
プロジェクト関係者の英語表現例
We must serve copies to all parties to the project.
プロジェクトの全関係者にコピーを配布する必要があります
She dispensed a cup of coffee to people involved in the project.
彼女は、プロジェクト関係者にコーヒーを配りました
そのほか関連の英語表現例
ご参考までに。
Who else was involved?
他の関係者は?ほかに誰が関わっていたのですか?
Only staff involved can enter.
関係者のみが入場可能
The letter is relevant to the case.
そのレターは、事件に関係しています
Only staff can enter the backyard.
バックヤードに入れるのは、スタッフだけです
What he said is not utterly related to the matter.
彼の言ったことは、その件とはまったく関係ないです
She said that his job has something to do with IT.
彼女は、彼がIT関連の仕事をしていると言っていました
A closely related person does not include a girlfriend and boyfriend.
密接な関係にある人には、ガールフレンドやボーイフレンドは含まれません
He supplied the police with the names of all people involved in the crime.
彼は、犯罪に関与したすべての人々の名前を警察に提供した
まとめ
いかがでしたでしょうか。上記の表現例を応用して使っていただけたら、うれしいです。ご参考までに。
those involved
関係者
people involved
関係者
everyone involved
関係者
people of concern
関係者
all people involved
関係者
all parties involved
関係者
related parties
関係者
related persons
関係者
interested parties
関係者
interested persons
関係者
insider
関係者、インサイダー
stakeholder
利害関係者、ステークホルダー
dear
親愛なる
Dear all,
みなさま
Dear clients,
お客様各位
Dear customers,
お客様各位
The parties involved
関係者各位
To whom it may concern
関係者各位 ※ 仕事のメールで使用。担当者の名前がわからない場合
contact
連絡、連絡する、コンタクト
swear
誓う
secrecy
秘密厳守
secretly
秘密裏に
notify
知らせる
inform
知らせる
in advance
事前に
reassure …
… を安心させる
gather
集まる
indicate
示す
availablity
利用可能性
apply
申し込む
permit
許可する
permission
許可
have a meeting
打ち合わせをする
proposed
提案された
in detail
詳細に、くわしく
authorized
承認された
strenuously
強く
allegation
疑惑
taskforce
特別委員会、タスクフォース
grief
悲しみ
initiative
先駆け、取り組み、イニシアチブ
address
対処する、アドレス
face
顔、直面する
comprise
含む、占める
hall
会場
disguise
装う、変装する
criminal
犯人
bureaucrat
官僚
contain
入る、含む、抑える
struggle
奮闘する、苦闘する
bleak
殺伐とした
popular
人気のある
show business
芸能界、ショービジネス
due to …
… のせいで
recession
不況
the number of …
… の数
grossly
かなり、ひどく、非常に
decrease
減る、減少する
press
押す、プレス、報道関係者
mass media
マスメディア
societal
社会の
dispense
配る、分け合う
enter
入る、入場する
relevant
関連した
be relevant to …
… と関係している
be related to …
… と関係している
have something to do with …
… と関連している
backyard
裏庭、バックヤード
utterly
まったく
include
含む
involve
巻き込む、関与する
closely
密接な
supply
提供する
crime
犯罪
最後まで読んでくださり、ありがとうございました。