read の熟語・英語表現・フレーズ・イディオム12選【例文あり】
read を使った熟語の中から、ビジネスや日常会話で使うことができる表現を厳選しました。また、熟語とその意味だけではなく、各熟語に対し例文を複数掲載しています。
この記事で、身につけるきっかけにしていただけたらうれしいです。
read の熟語・英語表現・フレーズ・イディオム 一覧
read A into B | B を A と読み違える |
---|---|
read out read … out |
声に出して読む |
read … over read … through |
通読する |
read up on … read up about … |
読み込む |
read … lips | 唇を読む |
read … like a book read … like a open book |
… の考えや行動の理由が、簡単・明確にわかる |
read … mind | 心を読む |
read … palm | 手相を見る |
read … the riot act | 警告する 強く忠告する |
read between the lines | 行間を読む 空気を読む |
read the runes | 要因を分析して、結果を予測する ※ イギリス英語 |
take … as read | … をもちろんのことだと思う |
read の熟語・英語表現・フレーズ・イディオム 例文
ここからは read の熟語・フレーズ・イディオムを使う英語表現について、簡単にお伝えします。
read A into B
read A into B は「B を A と読み違える」という意味です。主語の人物が、ほかの人が意図したこととは違う意味と考えるときに使います。
He read a cheering message into her flattery.
彼は彼女のお世辞を応援と捉え違えました
It’s just only a symbol of peace. You’re reading too much into it.
それは平和のシンボルに過ぎないです。あなたは深読みし過ぎです
read out / read … out
read out, read … out は「声に出して読む」という意味です。
I read out a brief extract from the book.
その本から抜粋を声に出して読みました
He read the evidence out to the court in a dull monotone.
彼は法廷で証拠を、単調でつまらなさそうに読み上げました
read … over / read … through
read … over, read … through は「通読する」という意味です。特に間違いを見つけるために、最初から最後まですばやく読むときに使います。
She read over the one-sided verdict again.
彼女は一方的な評決をもう一度読みました
I read through the test paper before handing it in.
提出前にテスト用紙を読みました
read up on … / read up about …
read up on …, read up about … は「読み込む」という意味です。何か情報を見つけるために、読書に時間を費やすときに使います。
I read up about the case before it started.
始まる前に、事例を読み込みました
He read up on her novels as far as I know.
私が知っている限り、彼は彼女の小説を読み込んでいました
read … lips
read … lips は「唇を読む」という意味です。
The coach read the battery’s lips.
コーチはバッテリーの唇の動きを読んだ (野球)
I read her lips as I couldn’t hear what she said.
彼女の言っていることが聞こえなかったので、唇を読みました
read … like a book
read … like a open book は「… の考えや行動の理由が、簡単・明確にわかる」となることもあります。
The master read them like a book.
達人は彼らの動きが手に取るようにわかった
My mom can read me like an open book.
母は私が何を考えているか、簡単にわかるんです
read … mind
read … mind は「心を読む」という意味です。… が何を考えているかを読み取るときに使います。
I cannot read her mind.
彼女が何を考えているのか、わからない
She seemed to read his mind.
彼女は、彼の心を読んだようだ
read … palm
read … palm は「手相を見る」という意味です。
The fortuneteller read her palm.
占い師は、彼女の手相を見た
She’s read my palm and horoscopes.
彼女は、手相と星占いを見ました
read … the riot act
read … the riot act は「警告する」「強く忠告する」という意味です。riot は「暴動」「騒動」という意味です。
My dad read him the riot act.
父は彼に強く忠告した
The shop owner read them the riot act.
店主は彼らに警告した
read between the lines
read between the lines は「行間を読む」「空気を読む」という意味です。誰かの発言・記述から、本当の意図・気持ちを理解することです。
In Japan, you always had better read between the lines.
日本では、つねに空気を読んだ方がいい
She could discern his contrived plotting as soon as she read between the lines.
彼女は行間を読むとすぐに、彼のわざとらしい考えがわかりました
read the runes
read the runes は「要因を分析して、結果を予測する」という意味です。イギリス英語です。
Those who have read the runes know that miracles will never come.
今起こっていることを見て、何が起きるかを予測する人たちは、奇跡が起こらないことを知っています
We’ve previously seen the failure of our director to read the runes.
我々は、指導者が要因分析をして結果を予測することに失敗するのを見てきました
take … as read
take … as read は「… をもちろんのことだと思う」という意味です。確認なしに、本当のことであると受け入れるときに使います。
You took it as read that that’s his fault.
あなたは、それはもちろん彼の過ちだと思っていました
The government takes it as read that the countries will object.
政府は、各国が反対するだろうと当然承知をしている
まとめ
read の熟語・英語表現・イディオム、いかがでしたでしょうか。あなたのお役に立つことを願っています。ご参考までに。
read A into B | B を A と読み違える |
---|---|
read out read … out |
声に出して読む |
read … over read … through |
通読する |
read up on … read up about … |
読み込む |
read … lips | 唇を読む |
read … like a book read … like a open book |
… の考えや行動の理由が、簡単・明確にわかる |
read … mind | 心を読む |
read … palm | 手相を見る |
read … the riot act | 警告する 強く忠告する |
read between the lines | 行間を読む 空気を読む |
read the runes | 要因を分析して、結果を予測する ※ イギリス英語 |
take … as read | … をもちろんのことだと思う |
cheer
応援、声援
flattery
お世辞
brief extract
抜粋
evidence
証拠
verdict
評決
one-sided
一方的な
case
事件、事例、ケース
fortuneteller
占い
palm
手相、手のひら
horoscopes
星占い、ホロスコープ
riot
暴動、騒動
shop owner
店主
contrived
わざとらしい
plotting
策略
discern
認識する、見分ける
runes
ルーン文字
miracle
奇跡
director
会長、監督、指導者、理事長
failure
失敗
previously
以前に
object
反対する
fault
失敗 (責任をともなう)
最後まで読んでくださり、ありがとうございました。