hang の熟語・英語表現・フレーズ・イディオム33選【例文あり】
hang を使った熟語・フレーズ・イディオムの中から、ビジネスや日常会話で使うことができる表現を厳選しました。また、熟語とその意味だけではなく、各熟語に対し例文を複数掲載しています。
この記事で、身につけるきっかけにしていただけたらうれしいです。
hang の熟語・英語表現・フレーズ・イディオム 一覧
get the hang of … | コツをつかむ ・方法が単純ではない・明白ではないときにそれを学ぶ ※ フォーマルな表現ではない |
---|---|
hang a left | 左折する・左に曲がる ※ アメリカ英語 ※ フォーマルな表現ではない |
hang a right | 右折する・右に曲がる ※ アメリカ英語 ※ フォーマルな表現ではない |
hang around hang about |
ダラダラする ・ゆっくり動く ・ゆっくり何かをする ※ フォーマルな表現ではない ブラブラする ・あてもなく過ごす ・特に理由もなく時間を過ごす ※ hang around は、アメリカ英語 ※ hang about は、イギリス英語 |
hang around with … hang about with … hang round with … |
… と遊ぶ・… とつるむ ・一緒の時間を過ごす ※ hang around with … は、アメリカ英語 ※ hang about with …, hang round with … は、イギリス英語 |
hang back | 引き下がる ためらう・躊躇 (ちゅうちょ) する ・恐れや自信のなさから行動しなくなる |
hang by a thread | 風前の灯である・危機にさらされる ・わずかな変化で死・失敗などの悪い結果が出る可能性が高い |
hang fire | 手間取る ・進行・行動を遅らせる |
hang heavy hang heavily |
時間がゆっくり流れる |
hang in | がんばる ・困難な状況下でも粘り強く、決意を保ち続ける ※ フォーマルな表現ではない |
hang in the air | 未解決のままである |
hang in there hang on in there |
がんばれ!あきらめるな ・困難があってもあきらめるな ※ hang in there は、アメリカ英語 ※ hang on in there は、イギリス英語 ※ フォーマルな表現ではない |
hang on | 少し待つ 電話をそのままにして待つ しっかり握る 耐える・もちこたえる ・困難な状況でガマンする ※ フォーマルな表現ではない … にかかっている ・対象である ・依存している … に耳を澄ます |
hang onto … | … を保持する … にしがみつく |
hang out | 計画なしに楽しむ・一人でブラブラする・リラックスした時間を過ごす ※ フォーマルな表現ではない 何かを吊るす・吊り下げる・はみ出して、ゆるく下に垂らす |
hang out for … | … を強く欲する |
hang out with … | … とつるむ・… と付き合う・… とカジュアルに交流する・… と一緒に多くの時間を過ごす ※ フォーマルな表現ではない |
hang over | 漂う (ただよう) ・ある状況・場所に疑念・疑惑・脅威などが存在する |
hang someone’s hat | 身を置く |
hang someone’s head | 恥じる・… のことを恥ずかしく思う |
hang something on someone | 責任をなすりつける |
hang ten | ハングテン ・ボードの上を歩き、先端に両足をそろえてライディングする ※ サーフィン用語 |
hang the cost hang the expense |
費用は重要ではない |
hang together | 筋を通す・一貫性を持たせる 互いに助け合う |
hang tough | やり通す 融通が利かない ガンコなままである |
hang up | ハンガー・ホックにかける やめる 電話を切る |
hang-up | 感情的な問題・不安な気持ち・気持ち的に阻害となっていること 遅延の原因となる問題 ※ フォーマルな表現ではない |
let it all hang out | 奔放である・非常にリラックスしている ※ フォーマルな表現ではない |
not give a hang | まったく気にしない ※ フォーマルな表現ではない |
the hang | 着こなし・衣類をつるしたときの見え方 |
… may as well hang for a sheep as a lamb … might as well be hanged for a sheep as for a lamp |
毒を食らわば皿まで ・小さな悪行も大きな悪行と同じように罰せられるかもしれない ・同じ罰であれば、得られるものが大きい犯罪を犯した方がよい ※ ことわざ |
… hangs in the balance | … の結果はまだ決まっていない |
… hangs over someone’s head | … が頭をよぎる ・… が原因で楽しめない ・… が原因でリラックスできない |
hang の熟語・英語表現・フレーズ・イディオム 例文
ここからは上記で挙げた hang の熟語・フレーズ・イディオムの英語表現を、例文を交えて順にお伝えします。
get the hang of …
get the hang of … は「コツをつかむ」という意味です。方法が単純ではない・明白ではないときにそれを学ぶときに使います。
It is not hard once you get the hang of it.
コツをつかめば、難しくないです
She begins to get the hang of speaking English.
彼女は英語を話すコツをつかみ始めています
hang a left
hang a left は「左折する」「左に曲がる」という意味です。フォーマルな表現ではありません。
Get as far as the T-square, and hang a left.
T字路まで行って、左に曲がってください
She put on the brakes suddenly and hung a left.
彼女は急ブレーキをかけて、左折した
hang a right
hang a right は「右折する」「右に曲がる」という意味です。フォーマルな表現ではありません。
Go up the stairs, through another door, then hang a right.
その階段を上って、ドアを通り抜けて右に曲がってください
I hung a right along the road, and it was just around the corner.
道を右折したら、すぐそこにありました
hang around, hang about
hang around, hang about には主に2つの意味があります。順にお伝えします。hang around はアメリカ英語 hang about はイギリス英語になります。
hang around は「ダラダラする」という意味のアメリカ英語です。 hang about は、同じ意味のイギリス英語になります。ゆっくり動く、ゆっくり何かをするときに使います。フォーマルな表現ではありません。
He just hung around.
彼はただダラダラしていただけだ
Don’t hang around. We don’t have much time.
ダラダラしないで。時間がないんだ
hang around …, hang about … は「ブラブラする」という意味です。あてもなくすごす、特に理由もなく時間を過ごすときに使います。… には「場所」が入ることに注意が必要です。
She hung around the shopping mall.
彼女はショッピングモールをブラブラしていた
I saw him hanging around the central park.
彼が中央公園をウロウロしているのをみました
hang around with …, hang about with …, hang round with …
hang around with … は「… と遊ぶ」「… とつるむ」という意味のアメリカ英語です。 hang about with …, hang round with … は、同じ意味のイギリス英語になります。一緒の時間を過ごすときにつかいます。
I used to hang around with them.
昔はよく彼らと遊んだものです
I don’t hang around with that guy much.
あいつとはあまり付き合いがないんだ
hang back
hang back には主に2つの意味があります。順にお伝えします。
We should hang back no longer.
これ以上は引き下がれない
The girl hung back behind her mother.
女の子は母の後ろに下がった
恐れや自信のなさから行動をしようとしなくなるときに使います。
Don’t hang back.
ためらうな
The boy hung back on talking to her.
その子は彼女に話すのをためらっていた
hang by a thread
hang by a thread は「風前の灯である」「危機にさらされる」という意味です。わずかな変化で死・失敗などの悪い結果が出る可能性が高いときに使います。
His life is just hanging by a thread as it is.
このままだと彼の命が危険にさらされるだけだ
As the bribery scandal, he seems to hang by a thread.
贈収賄スキャンダルで、彼は風前の灯だろう
hang fire
hang fire は「手間取る」という意味です。進行・行動を遅らせるときに使います。
You should hang fire until then.
それまで遅らせたほうがいい
The projects are still hanging fire due to some reasons.
何らかの理由で、プロジェクトはまだ手間取っています
hang heavy, hang heavily
hang heavy は「時間がゆっくり流れる」という意味です。
I felt the hours hang heavy.
時間が重くのしかかるを感じた
Time hangs heavily in the workplace.
職場では時間がゆっくり流れる
hang in
hang in は「がんばる」という意味です。困難な状況下でも粘り強く、決意を保ち続けるときに使います。フォーマルな表現ではありません。
Things are getting worse, but I’m hanging in.
状況は悪化していますが、がんばります
I was about to shed tears with frustration, but I hung in well till the end.
くやしくて涙が出そうになったが、最後までよくがんばったと思います
hang in the air
hang in the air は「未解決のままである」という意味です。
He let the possibility hang in the air.
その可能性を解決しないままにしておいた
There’s still a question that remains hanging in the air.
まだ未解決のままの疑問が残ってます
hang in there, hang on in there
hang in there は「がんばれ!」「あきらめるな」という意味です。困難があってもあきらめるなという意味のアメリカ英語です。hang on in there は、同じ意味のイギリス英語になります。
Hang in there! It’s gonna be okay.
がんばれ!きっと大丈夫
We have to hang in there from now on.
ここからがふんばりどころです
hang on
hang on には、主に6つの意味があります。順にお伝えします。
Hang on a minute.
少し待ってくれ
Let me check, hang on.
確認します。お待ちください
I’m hanging on, waiting for someone to pick up the phone.
誰かが電話に出てくれないかと、電話そのままにして待っています
Please hang on. Well, I’ll put you through to the person in charge.
お電話そのままにしてお待ちください。担当者におつなぎします
She hung on a piece of wood.
彼女は木片をしがみついた
I’m hanging on the rope as tightly as I can.
全力でロープにしがみついています
困難な状況でがまんするときに使います。フォーマルな表現ではありません。
Can they hang on until help arrives?
助けが来るまで、奴らは持ちこたえられそうか?
We have to hang on until they come here.
彼らがここに来るまで、持ちこたえなければならない
Hang on until medics get you into a hospital.
救急隊員が病院に運んでくれるまで、もちこたえろ
The national football team managed to hang on for the remaining fifteen minutes to win.
サッカー代表は、残り15分なんとか踏ん張って勝利した
対象である・依存しているときにつかいます
Everything hangs on him.
すべては彼にかかっている
Our victory hangs on the last line of defense.
勝利はディフェンスラインにかかっています
Everyone hung on her every word.
みんな彼女の言葉に耳を澄ませた
We hang on her every note when she sings.
彼女が歌うときは、私たちはその一音一音に耳を澄ませているのです
hang onto …
hang onto … は「… を保持する」「… にしがみつく」という意味です。
I’m determined to hang onto my current job until I live on a pension.
年金暮らしになるまで、今の仕事にしがみつこうと決意しています
He is still hanging onto when he should have thrown it out years ago.
彼は何年も前に捨てるべきだったものに、まだしがみついている
hang out
hang out には、主に2つの意味があります。順にお伝えします。
I’m hanging hang my pants out to dry.
乾かすためにパンツを干しています
She hung out the laundry on the rope this morning.
今朝、彼女はロープに洗濯物を干しました
フォーマルな表現ではありません。
I’m just hanging out along the shopping street.
商店街沿いをブラブラしているだけです
Why don’t we hang out on our way after school?
放課後、帰り道ブラブラしませんか?
hang out for …
hang out for … は「… を強く欲する」という意味です。
I hung out for it.
すごく欲しかったです
I’ve been hanging out for a better offer.
よりよいオファーを求めています
hang out with …
hang out with … は「… とつるむ」「… と付き合う」という意味です。
I really enjoy hanging out with that guy.
アイツと一緒にいると、ホント楽しいです
I sometimes hang out with stakeholders.
利害関係者とも行動を共にすることもあります
Who does he hang out with after school?
放課後、彼は誰とつるんでいるの?
Does she still hang out with the same guy?
彼女はまだ同じ男と付き合っているの?
hang over
hang over は「漂う (ただよう)」という意味です。ある状況・場所に疑念・疑惑・脅威などが存在するときに使います。
The tense atmosphere hangs over the entire room.
緊迫した雰囲気が部屋全体に漂っている
A sense of helplessness hung over the government.
政府には無力感が漂っていた
hang someone’s hat
hang someone’s hat は「身を置く」という意味です。
She hung her hat there to retreat for some time.
彼女は避難するためにしばらくそこに身を置きました
The professor currently hangs his hat at the research facility at Tsukuba.
現在、教授は筑波の研究所に籍を置いています
hang someone’s head
hang someone’s head は「恥じる」「… のことを恥ずかしく思う」という意味です。
The boy hung his head, not sure how to reply.
少年はどう答えてよいかわからず、恥ずかしく思った
The minister had done something wrong and hung his head.
大臣は悪いことをしたと恥じた
hang something on someone
hang something on someone は「責任をなすりつける」という意味です。
Everyone hung the defeat on him.
みんなが敗北を彼のせいにした
It is not fair to hang the blame on the leader.
リーダーに責任を負わせるのはフェアじゃない
hang ten
hang ten とは「ハングテン」という意味のサーフィン用語になります。「ボードの上を歩き、先端に両足をそろえてライディングすること」です。
The surfer is hanging ten on a big wave.
サーファーは大きな波でハングテンしている
Walking the board is not easy for me to hang ten.
ハングテンするためにボードの上を歩くのは簡単ではない
hang the cost, hang the expense
hang the cost, hang the expense は「費用は重要ではない」という意味のイディオムです。
Do it and hang the expense!
やろう。金をかけてもいい
Get as many as you want and hang the cost!
好きなだけ手に入れろ、金に糸目はつけない
hang together
hang together は主に2つの意味があります。順にお伝えします。
The story didn’t hang together.
ストーリーがまとまらなかった
A plot hung together and made sense.
プロットは一貫性があり、意味を成していた
They work together and hang together.
彼らは一緒に働き、互いに助け合っています
The local community hangs together for mutual support.
地域社会は相互扶助のために団結しています
hang tough
hang tough は「やり通す」「融通が利かない」「ガンコなままである」という意味です。
I must be steady and hang tough.
地道にやりとおさないといけない
Despite the increasing loss, the company director continued to hang tough.
損失が増えているにも関わらず、社長はやりとおした
hang up
hang up は主に3つの意味があります。順にお伝えします。
I’m hanging clothes up.
服を干しています
The blazer is hanging up.
ブレザーがかかっている
Why don’t you hang up your coat?
コートを掛けたらどうですか?
The shirt is ironed and hanging up on a hanger.
シャツはアイロンがかけられて、ハンガーにかかっている
He hung up the uniform.
彼はユニフォームを脱いだ (=スポーツなどをやめた)
She has to hang up pointe shoes soon.
まもなくバレエをやめることになるだろう
I’m sorry I have to hang up.
ごめんなさい。電話を切らないと
Don’t hang up on me. We have to talk about it.
電話を切らないで。話があるんだ
hang-up
hang-up は主に2つの意味があります。順にお伝えします。どちらもフォーマルな表現ではありません。
He’s got a hang-up about his acne.
彼はニキビを気にしている
People sometimes may suffer from a hang-up.
人はときどき心配事に悩まされることがあります
There’s a hang-up. It will be late.
問題があって、遅れます
Due to the hang-up, the plan is a little behind schedule.
問題により、計画は少し遅れています
let it all hang out
let it all hang out は「奔放である」「非常にリラックスしている」という意味です。フォーマルな表現ではありません。
You should let it all hang out.
すべてさらけ出すべきだ
We all were letting it all hang out.
私たちはみな、思い思いに過ごしていた
not give a hang
not give a hang は「まったく気にしない」という意味です。フォーマルな表現ではありません。
People don’t give a hang about you.
人はあなたのことなどまったく気にしないよ
The boy didn’t seem to give a hang if he was clean or dirty.
その子は自分がキレイかきたないかなんて、まったく気にしていないようだった
the hang
the hang は「着こなし」「衣類をつるしたときの見え方」という意味です。
He changed the hang of the curtains.
彼はカーテンのつるし方を変えた
Her advice improved the hang of my shirts.
彼女のアドバイスでシャツの着こなしが改善した
… may as well hang for a sheep as a lamb, … might as well be hanged for a sheep as for a lamp
… may as well hang for a sheep as a lamb, … might as well be hanged for a sheep as for a lamp は「毒をくらわば皿まで」という意味のことわざです。以下のことを指しています。
- 小さな悪行も大きな悪行と同じように罰せられるかもしれない
- 同じ罰であれば、得られるものが大きい犯罪を犯した方がよい
Either way, we may as well hang for a sheep as a lamb.
どっちにしろ、毒を食らわば皿までだ
If I were you, I might as well be hanged for a sheep as for a lamb.
オレなら、より大きな方を選ぶかもな
… hangs in the balance
… hangs in the balance は「… の結果はまだ決まっていない」という意味です。
Your future hangs in the balance.
キミの未来はまだ決まってはいない
The final match is going to hang in the balance till the end.
決勝戦は最後までもつれそうだ
… hangs over someone’s head
… hangs over someone’s head は「… が頭をよぎる」という意味です。「… が原因で楽しめない」「… が原因でリラックスできない」ときに使います。
That miserable situation hangs over my head.
あのときの悲惨な状況がチラつくんだ
Since then, I’ve gotten death hanging over my head every night.
それ以来、毎晩死が頭をよぎるようになったのだ
まとめ
hang の熟語・フレーズ・イディオム、いかがでしたでしょうか。
この記事内で使用した単語は、以下の通りです。あわせてご確認ください。上記にある英語表現例が、あなたの役に立つことを願っています。ご参考までに。
T-square
T字路
put on the brakes
車のブレーキをかける
stairs
階段
corner
角、コーナー
used to ~
昔は~したものだ
no longer …
もはや … ない
thread
脅威、危険
life
命
bribery scandal
贈収賄スキャンダル
due to …
… が原因で
workplace
職場
heavily
重く
things get worse
状況が悪くなる
be about to ~
~しそうになる
shed tears
涙が出る
frustation
怒り、フラストレーション
till the end
最後まで
possibility
可能性
remain
残っている、そのままである
from now on
今から
pick up a phone
電話をとる
person in charge
担当者
tightly
しっかりと
arrive
着く、到着する
medic
救命士、救急隊員
remaining
残っている
note
一言、ノート
determine
決める、決意する
pension
年金
laundry
洗濯
stakeholder
利害関係者、ステークホルダー
tense
緊迫した
atmosphere
雰囲気
entire
全体の
helplessness
無力感
retreat
避難する、退却する
professor
教授
research
研究、リサーチ
facility
施設
reply
答える、リプライ
minister
大臣
defeat
敗北、負かす、打ち破る
surfer
サーファー
expense
費用
local
地域の、地方の、ローカル
mutual
相互の
steady
地道な
despite …
… にもかかわらず
blazer
ブレザー
iron
鉄、アイロン、アイロンがけをする
pointe shoes
トゥーシューズ ※ ダンス
acne
ニキビ
suffer from …
… に悩む
behind schedule
スケジュールが遅れている
curtain
カーテン
shirt
シャツ
either way
どちらにせよ
if I were you
もし私があなたなら
future
未来
final match
決勝戦
balance
バランス
miserable
悲惨な
最後まで読んでくださり、ありがとうございました。